?

Log in

No account? Create an account
e-mail - кстати о птичках
May 17th, 2009
03:33 am

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
e-mail

Как бы вы записали русскими буквами варварское слово "e-mail"?

емейл
7(7.8%)
е-мейл
31(34.4%)
емэйл
2(2.2%)
е-мэйл
11(12.2%)
имейл
8(8.9%)
и-мейл
2(2.2%)
имэйл
8(8.9%)
и-мэйл
7(7.8%)
эмейл
0(0.0%)
э-мейл
2(2.2%)
эмэйл
0(0.0%)
э-мэйл
1(1.1%)
иное (укажите комментарием)
11(12.2%)

Tags:

(32 comments | Leave a comment)

Comments
 
Page 1 of 2
<<[1] [2] >>
[User Picture]
From:paul1988
Date:May 17th, 2009 11:23 am (UTC)
(Link)
кто написал не как я - не правы
From:ex_krauler
Date:May 17th, 2009 11:25 am (UTC)
(Link)
Электропочта
[User Picture]
From:kcmamu
Date:May 17th, 2009 11:26 am (UTC)
(Link)
Это уже другое слово.
[User Picture]
From:junet
Date:May 17th, 2009 11:46 am (UTC)
(Link)
Чаще пишу просто "мэйл", если приходится.
From:sotrudnic
Date:May 17th, 2009 03:56 pm (UTC)
(Link)
+1
[User Picture]
From:imenno
Date:May 17th, 2009 12:46 pm (UTC)
(Link)
ѣмейлъ. Серьёзно. Хочется звука "е", но в английском "и". Это сразу указывает на "ѣ".
[User Picture]
From:kcmamu
Date:May 17th, 2009 10:14 pm (UTC)
(Link)
А что! Группа "Бѣтлзъ" исполняетъ пѣсню "Летъ итъ бѣ".
[User Picture]
From:doxtur
Date:May 17th, 2009 12:58 pm (UTC)
(Link)
просто мэйл
[User Picture]
From:lafinur
Date:May 17th, 2009 01:23 pm (UTC)
(Link)
э-почта
[User Picture]
From:lafinur
Date:May 17th, 2009 01:27 pm (UTC)
(Link)
или е-мыло
[User Picture]
From:falcao
Date:May 17th, 2009 02:37 pm (UTC)

по щучьему велению

(Link)
Я всегда пишу "емеля" :) Из указанных транскрипций наименее "уродивой" мне кажется "е-мейл". А уж "и" в качестве первой буквы -- это "ужосс". Вообще, приближение к фонетике в тех случаях, когда на языке оригинала происходит явное отклонение -- это явление для меня очень странное.
[User Picture]
From:kyty3ob
Date:May 17th, 2009 09:18 pm (UTC)

Re: по щучьему велению

(Link)
+1
[User Picture]
From:areksi
Date:May 17th, 2009 03:48 pm (UTC)
(Link)
емеля...
[User Picture]
From:gmz
Date:May 17th, 2009 07:03 pm (UTC)
(Link)
Но иногда как "мыло"
[User Picture]
From:ikadell
Date:May 17th, 2009 07:14 pm (UTC)
(Link)
электронная почта. Или, даже в русском тексте, - e-mail
[User Picture]
From:kcmamu
Date:May 17th, 2009 07:18 pm (UTC)
(Link)
А если передается стенограмма (т. е. слова нельзя менять) по телеграфу (т. е. латиницы нет)?
[User Picture]
From:arno1251
Date:May 17th, 2009 10:18 pm (UTC)
(Link)
Только "мейл". Если первую букву нельзя выкинуть, то емейл.
[User Picture]
From:fregimus
Date:May 18th, 2009 03:04 am (UTC)
(Link)
Ни разу не писал с основой «мейл». Почта и почта. Не е- тоже еще пока встречается, но постепенно исчезает…
[User Picture]
From:alkor_
Date:May 18th, 2009 07:10 am (UTC)

Никак ;)

(Link)
Или "e-mail", или "электронная почта" ;-) И никаких змейлофф.
[User Picture]
From:kovalenin
Date:May 19th, 2009 04:33 pm (UTC)

Re: Никак ;)

(Link)
Да вот я тоже стараюсь mail не транслитерировать или вообще избегать. Иногда пишу "э-почта".
[User Picture]
From:capibara
Date:June 6th, 2009 12:49 pm (UTC)
(Link)
мейл
My Website Powered by LiveJournal.com