?

Log in

No account? Create an account
кстати о предыдущей орфографии - кстати о птичках
June 14th, 2008
05:23 pm

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
кстати о предыдущей орфографии
Отличия нынешней орфографии (образца 1956 года) и орфоэпии от непосредственно предшествующего состояния. Извлечено из "Орфографического словаря для начальной и средней школы" Д. Н. Ушакова и С. Е. Крючкова (М.: Учпедгиз, 1951, издание 7-е, испр. и доп.) в сравнении со сведениями из нынешних словарей, выставленных на сайте gramota.ru. Выписаны только однозначно неверные с нынешних позиций формы (случаев произношения, отмечаемого сейчас как устаревшее, в разы больше). Звездочкой отмечены варианты, указанные параллельно с правильными и по-нынешнему.
*а́гент, а́гентство
балованый
безидейный
безиндукционный
безинициативный
бессребренник
блок-пост
бомбоньерка
*брошировать
ве́тряный двигатель, ве́тряная мельница
вира́жем (тв. пад. от "вираж" во всех значениях)
в лёт
в накладе
во-время
возжённый
гоминдан
грегорианский (календарь)
гуля́шем (тв. пад. от "гуляш")
деланный (как прилагательное; в последних словарях пишут через одно "н")
*дикообраз
до́берман-пи́нчер
*жолоб
*жолудь
заковыка
изобар
*изреше́тить
*итти
йон
*ко́ймы (мн. ч. от "кайма")
камфора́
*кроённый
крупичатый
*лежебок
*лёска
ли́вмя
монта́жем (тв. пад. от "монтаж")
не ро́вен час
не сегодня-завтра
*неска́занно
не-тро́нь-меня
ни гу-гу
*объядение
*однакож, однакоже
панцырь
*параллелограм
пловучий, пловучесть
*плосче (сравн. ст. от "плоский")
повидимому
*подмышками, подмышки, подмышку (в значении наречий; четвертое выражение из этого ряда -- "подмышкой" -- в словаре почему-то не упомянуто)
попрежнему
попустому
поссессия, поссессионный
предистория, предисторический
*промысла́ (мн. ч. от "промысел")
*ре́вмя реветь
*се́гмент
*скворешня
*смаху
соболезнова́ние
Совет Министров СССР
Советская Армия
соляна́я кислота
сорви-голова
Сталинская Конституция
*танцевщица
то-бишь
*то-есть
хозары
цыбик
цыбуля
цыгарка
цынга, цынготный
цыновка
*цырюльник
*чорт
*шопот
экзаминатор
*э́ксперт
Надо, впрочем, отметить, что в тогдашних книгах старых написаний было больше, например: баласт, во-всю, втупик, галлерея, дифамация, западно-европейский, как-будто, маниак, нежнозеленый, не мало (их было не мало), не сдобровать, нехватает, норманский, по-двое, по-трое, притти, светлорусый, танцовать, темнокрасный, чуть-что, яркоалый, яркооранжевый, яркопурпуровый (взяты из http://groups.google.com/group/fido7.ru.spelling/msg/e702971809a51d97?hl=ru).

Дополнения (со ссылкой на источник) и уточнения приветствуются.

Current Music: Товарищ Сталин, Вы -- большой ученый...
Tags:

(15 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:konstkaras
Date:June 15th, 2008 06:05 am (UTC)
(Link)
>блок-пост

Массово остался в названии раздельных пунктов на ж/д и, возможно, как железнодорожный термин.

>не-тро́нь-меня

Ой, а что это? Растение недотрога?
[User Picture]
From:daubmannus
Date:June 15th, 2008 06:51 am (UTC)

не-тро́нь-меня

(Link)
не игрушка ли?
[User Picture]
From:distan
Date:June 15th, 2008 09:45 am (UTC)
(Link)
А бомбоньерка как сейчас выглядит? Бонбоньерка? А, ну да, наверное!
[User Picture]
From:bukvoyeditsa
Date:June 15th, 2008 11:57 am (UTC)
(Link)
Боже мой! Сколько я, оказывается, слов пишу по старинке!

Ну, ладно - бомбоньерка. Но блок-пост за что? Я всегда представляла себе, что это такое заграждение на дороге, построенное из бетонных блоков. Такие показывали по ТВ, когда ещё показывали.
Но чёрт с ним, с блок-постом, или блокпостом. Это слово из военного жаргона.

Но крупичатый! Нет, положительно, я требую объяснений!
[User Picture]
From:kcmamu
Date:June 15th, 2008 12:38 pm (UTC)
(Link)
С 1956 года -- "крупитчатый" (интересно, что "черепитчатый" перешел на "тч" заметно раньше). Орфографическая логика, видно, такая: если к основе на -ц прибавить суффикс -чат-, то сочетание "цч" фонетически перейдет в долгое (двойное) "ч", а оно в русских словах изображается в виде "тч" (ср. с "казатчина", "потатчик" и т. п.; однако "поручик" пока держится).
[User Picture]
From:spamsink
Date:August 17th, 2008 08:26 am (UTC)
(Link)
Еще бы поручику не держаться, если он от слова "поручение".
[User Picture]
From:kcmamu
Date:August 17th, 2008 09:42 am (UTC)
(Link)
Он не от слова "поручение" (их связь -- не более чем мнемоническое правило), а получен упрощением заимствованного от западных славян слова "поручник".
[User Picture]
From:spamsink
Date:August 17th, 2008 04:05 pm (UTC)
(Link)
И в этом случае Т перед Ч взяться неоткуда.
[User Picture]
From:arno1251
Date:June 16th, 2008 09:03 am (UTC)
(Link)
Большая работа!
[User Picture]
From:firben
Date:June 16th, 2008 04:14 pm (UTC)
(Link)
Во-первых, спасибо.

Во-вторых, есть вопрос.

нынешних словарей, выставленных на сайте gramota.ru

Можно уточнить, какие именно словари имеются в виду? А то там разная лопатень имеется... Меня очень насторожило признание якобы неверным слова "деланный". А какой? "Деланый", что ли? Это типично лопатинские измышления. У него и "считаные минуты" можно найти на полном серьёзе. А если завтра до составления словаря дорвётся какой-нибудь падонок, будем по-олбански песать?
[User Picture]
From:konstkaras
Date:June 16th, 2008 04:32 pm (UTC)
(Link)
По моим (сразу скажу, не более чем абитуриентским) представлениям деланый именно с одним Н - отглагольное прилагательное без приставки. Хотя пишут - с двумя, причём это исключение.
Со считаным сложнее, по мнению грамоты.ру корень здесь счит-, но по-моему это спорно.
[User Picture]
From:kcmamu
Date:June 17th, 2008 05:37 am (UTC)
(Link)
Лопатень и есть, о чем честно предупреждалось. "Правила-2006" тоже подвели "деланый" (и "деланость") под общий принцип (см. пункт 3 параграфа 98 на стр. 103).
[User Picture]
From:firben
Date:June 17th, 2008 12:50 pm (UTC)
(Link)
Ох, чует моё сердце, что скоро у нас уродятся огурци...
[User Picture]
From:apashenko
Date:December 9th, 2010 07:45 am (UTC)
(Link)
Эксплоатация?
[User Picture]
From:kcmamu
Date:December 9th, 2010 12:23 pm (UTC)
(Link)
Это, похоже, более древний вариант -- в орф. словаре 1947 года уже только с "у". Хотя в книгах встречается и в 1950-е.
My Website Powered by LiveJournal.com